Philippians 2 1Therefore if you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any common sharing in the Spirit, if any tenderness and compassion, 2then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and of one mind. 3Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves, 4not looking to your own interests but each of you to the interests of the others. 5In your relationships with one another, have the same mindset as Christ Jesus: 6Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage; 7rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness. 8And being found in appearance as a man, he humbled himself by becoming obedient to death— even death on a cross!   9Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name, 10that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, 11and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.   12Therefore, my dear friends, as you have always obeyed—not only in my presence, but now much more in my absence—continue to work out your salvation with fear and trembling, 13for it is God who works in you to will and to act in order to fulfill his good purpose. 14Do everything without grumbling or arguing, 15so that you may become blameless and pure, “children of God without fault in a warped and crooked generation.” Then you will shine among them like stars in the sky 16as you hold firmly to the word of life. And then I will be able to boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain. 17But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you. 18So you too should be glad and rejoice with me.   19I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I receive news about you. 20I have no one else like him, who will show genuine concern for your welfare. 21For everyone looks out for their own interests, not those of Jesus Christ. 22But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel. 23I hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me. 24And I am confident in the Lord that I myself will come soon. 25But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, co-worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs. 26For he longs for all of you and is distressed because you heard he was ill. 27Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow. 28Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety. 29So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him, 30because he almost died for the work of Christ. He risked his life to make up for the help you yourselves could not give me.
Feihlizbij Saw 2 1Yiengq, giqyienz faenhsou miz vih haeuj gij vunz Gihduz hwj ndaej daengz gujliq, vih miz Gihduz dih aiq hwj ndaej daengz vued, ndaej miz Hoenzsaenz Cangqdiq doz youq gwnz ndang, ndaej miz cojgvaq caeuq hojsik vwz, 2faenhsou couh wnggai siengjfap doxdoengz, aiqsim doxdoengz, caezsim doxdoengz, muzbiuh doxdoengz, yienghneix hawj gou couh ndaej angq raixcaix lo. 3Faenhsou mboujguenj guh gijmaz, cungj mbouj ndaej caenh ngeix daengz bonjfaenh, mbouj ndaej luj bit raeuj va yienghmwnq siengj hawj vunz haenh. Wnggai mbouj rasang, wnggai yawj vunz beij bonjfaenh giengz. 4Mbouj ndaej caenh rox guq bonjfaenh miz mbouj miz ik, caemh ij wnggai ngeix daengz vunz miz mbouj miz ik. 5Faenhsou wnggai miz Yehsuh Gihduz yienghmwnq hih sim. 6De gannaeuz miz Cangqdiq sojmiz dih baenjsingq lah, hoeng, de dauq mij ciengj caeuq Cangqdiq bingz ndwn bingz naengh, 7dauqfanj sijndaej daeuj guh vunz lajmbwn hwj bienqbaenz bouxhoiq he. 8De nyienh'eiq dawz bonjfaenh yawj dangq dwg boux yaqyuij he hwj dingq Cangqdiq, simqciq nyienh'eiq luj vunzfamh yienghmwnq ngaiz ding rai youq gwnz gyaq cixcib. 9Sojhij, Cangqdiq couh hawj de ndaej bienq ceiq ak ceiq najrongh he, hawj de beij sojmiz hih vanzlij veijdaq, 10hawj gwnzmbwn, lajdeih, laj lajdeih sojmiz dingq daengz gij coh de hwj cungj gvih roengzma sax de, 11cungj nginh naeuz Yehsuh Gihduz dwg bouxcawj, cungj haenh Cangqdiq Bohmbwn najrongh.   12Cinhngaiq dih gak boux beixnuengx hax, mwh gou youq faenhsou mwnq hih mwhde, faenhsou cungj dwg dingq gou gaen gou, hoeng, seizneix gou mbouj youq faenhsou mwnq lo; faenhsou engqgya ij dingq gou, caemh wnggai yawjnaek Cangqdiq hwj roengzrengz guh daengz faenhsou ndaej gouq le ndaej ndei liuxliux he, 13aenvih Cangqdiq youq faenhsou mwnq gujliq faenhsou, hawj faenhsou nyienh'eiq caemhcix ndaej ciuq gij cawjeiq ndei de bae guh. 14 Sojhij, faenhsou mboujguenj guh gijmaz saeh, cungj mbouj ndaej ienq, caemh mbouj ndaej doxcwngq. 15-16Yienghneix couh ndaej hawj faenhsou lauxsaed, mij guh gijmaz loek he, youq aen nienzdaiq doegsieb yalw neix guh gij lwg Cangqdiq mij maz ndaej diudik he, [16a]caemh ndaej youq lajmbwn yienh ok gij saedsaeh hawj vunz miz mingh mwnq, [15b]couh luj ndaundeiq rongh youq gwnzmbwn yienghmwnq rongh. [16b]Yienghneix daengz Gihduz dauq daeuj hih mwhde, gou couh ndaej haenh naeuz gou guh hih hong dwg miz yungh hih, mbouj begbeg nyungj hoengq lo. 17Sojhij cungjsuenq naeuz gou seizneix ngaiz vwt mingh, hawj gij lwed bonjfaenh gou ma dangq guh gij laeuj dajbwiz hwj raix youq gwnz gij dajbwiz faenhsou yungh sinqsim ma guh he, gou cungj angq, mbouj danhcij naeuz yienghneix, caemh vanzlij ndaej hawj faenhsou caeuq gou angq haem hwx. 18Caemh doxdoengz, faenhsou caemh ij angq, caemh hawj gou miz faenh caeuq faenhsou angq.   19Hauhnaeuz bouxcawj raeuz Yehsuh Gihduz nyienh'eiq, gou muengh gou ndaej vaiqdi baij Dizmohdaiq bae faenhsou mwnq, yienghneix hawj gou ndaej rox faenhsou dih cingzgvangq hwj ndaej sim'onj, 20aenvih gou dineix mij'z vunz ndaej luj de caeuq gou doxdoengz caensim gvansim faenhsou haem lo. 21Gizdah vunz cij rox guq bonjfaenh lah, gaenhbaenj mbouj gvansim Yehsuh Gihduz hih saeh. 22Hoeng, Dizmohdaiq, faenhsou dwg rox de hih; de guh saeh doiq vunz, faenhsou cungj rox cingsuj. De caenh luj lwg caeuq boh yienghmwnq bang gou caeuq gou itheij cenz ndei siuhsiz. 23Sojhij, daengj gou baex ndaej rox daengz gij saeh gou dwg baenzlwh yiengh le, gou couh majcangq baij de bae faenhsou mwnq. 24Hoeng, gou sinq bouxcawj raeuz Yehsuh Gihduz, mbouj geijlwh caez de couh hawj gou bae faenhsou mwnq hih. 25Cijmboujgoq gou naemj, gou vanzlij dwg sien baij Hijbahfuzdiz boux beixnuengx neix sien bae faenhsou mwnq. De dwg faenhsou yienzlaiz baij daeuj hawj gou, bang gou he. De cingqcaen dwg boux beixnuengx ndei gou he; de caeuq gou itheij guh hong, itheij dwgrengz he. 26De siengj faenhsou raixcaix; de rox naeuz faenhsou rox de bingh le, de engqgya roxnginh sim mbouj onj. 27Gizsaed, de cingqcaen dwg bingh gwhraix, bingh hwj yiemj rai hwx, hoeng, Cangqdiq hojsik de, yw de mbouj hawj de rai; mbouj danhcij hojsik de, caemh vanzlij hojsik gou, sawjhawj gou mij baenqlai siengsim. 28Couh vih yienghneix, gou engqgya siengj vaiqdi baij de bae faenhsou mwnq, hawj faenhsou ndaej raen de le sim'angq, yienghneix gou caemh mbouj baenq yousim. 29Sojhij gou muengh faenhsou luj swqhaeuh bouxcawj raeuz yienghmwnq hwj angq vaujvauq hwj ciep de daih de, ij soenhcungq luj de yienghneix hih vunz, 30aenvih de vih guh gij hong Gihduz hwj cingqcaen guh daengz ijyiemj vwt mingh, hoeng, cungj vanzlij mbouj lau vwt mingh hwj daeuj gou dineix bang faenhsou guh gij faenhsou guh mbouj daengz he.